当前位置:主页 > 勤学好问 > 龟虽寿原文及翻译(曹操的《龟虽寿》全文以及翻译)

龟虽寿原文及翻译(曹操的《龟虽寿》全文以及翻译)

时间:2023-05-10 21:25:51 点击量:1099 作者:局暄和

《龟虽寿》   曹操      神龟虽寿, 犹有竟时。    螣蛇乘雾, 终为土灰。    老骥伏枥, 志在千里。    烈士暮年, 壮心不已。    盈缩之期, 不但在天。    养怡之福, 可得永...,以下是对"龟虽寿原文及翻译"的详细解答!

文章目录

曹操的《龟虽寿》全文以及翻译

《龟虽寿》   曹操     

神龟虽寿, 犹有竟时。   

螣蛇乘雾, 终为土灰。   

老骥伏枥, 志在千里。   

烈士暮年, 壮心不已。   

盈缩之期, 不但在天。   

养怡之福, 可得永年。   

幸甚至哉, 歌以咏志。

 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己调养好身心,也可以益寿延年。我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

《龟虽寿》 原文及翻译

《龟虽寿》原文及翻译如下:

一、原文

龟虽寿

曹操

神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天。

养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

二、翻译

神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的,

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

三、注释

1、“神龟”二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。

2、竟:终结,这里指死亡。

3、骥(jì):良马,千里马。枥(lì):马槽。

4、已:停止。

5、烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。

6、盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。

7、但:仅,只。

8、养怡:保养身心健康。

9、永:长久。永年:长寿,活得长。

10、幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

龟虽寿原文及翻译注释

龟虽寿原文及翻译注释具体如下:

曹操《龟虽寿》原文

神龟虽寿,犹有竟时;

腾蛇乘雾,终为土灰,

老骥伏枥,志在千里;

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;

养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

【注解】

①竟是:(寿命)完结时。

②腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

③.烈士:有远大抱负的人。

④盈缩之期:满盈亏损,指人寿命的长短。

⑤养怡:调养身心,保养身心健康。

⑥末两句是乐府诗的一种结尾形式,跟正文无关。

翻译:

神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为灰烬。年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。只要自己保养得好,也可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

相关阅读

发表评论

登录后才能评论